Páginas

sábado, 19 de mayo de 2018

3 poemas de LOS HUESOS DE MI ABUELO de ESTHELA CALDERON





AMOR SIN RIMA
Ciertamente amor mío
vivo sola, estoy sola
como una hormiga alada
que súbitamente muere
sin que nadie lo presienta.
Estoy sola, como los muros
rotos por el tiempo,
como el recuerdo que bebe
a sorbos la amargura.


Mi soledad es idéntica
al candelabro nuevo
que nadie compra,
al olvido de tu olvido
a la ausencia tonta
de un beso largo.

Mi espera se parece
al rasguño de un hada
sobre el cielo infinito,
al perfume guardado
en una cama difusa,
a los ojos que busco
y nunca jamás encuentro,
al golpe certero en la dulzura íntima,
al susurro del alba
sobre una orquídea marchita.

Y en el aferrado incendio
de mis días descubro que soy apenas:
un pequeño detalle en tu existencia,
un crepúsculo que muere con la tarde,
una lluvia de bendiciones y muerte,
un jarrón cotizado en una sala vacía.

Soy la luz que penetra
en tu cuarto
saturado de cansancio.






HABLANDO CON MIS GUSANOS
Anoche hablé con los Gusanos
que se comerán mis ojos, mi lengua y mis orejas
un día de estos a lo mejor no tan lejano.
Por ahora mastican Amapolas y raíces de Guanábana,
matando el tiempo hasta la caída de mi cuerpo
acurrucado en su casa de Pino.
Ellos dicen que no me dolerá:
un leve cosquilleo en las uñas de mis pies
y alguno que otro escalofrío en las tripas
será el aviso de su minuciosa faena.
Me han prometido fundirme con la tierra,
deslizarme sobre los colores de las mariposas
y lloverme en rapadura dorada
sobre el techo del cuarto de mis libros.
Pasarán ardorosos sus bocas
hasta desprender la pulpa de mis manos,
huesos grises y blancos serán la fortuna
que dejaré entre las tablas.
En el cerebro derramado sobre el lienzo
de un poema perdurable
irán descifrando letra a letra
hasta llegar a los arboles, piedras y flores.
Me han dicho que regresaré
en la musical corteza de un ronco Espavel,
o en la encolochada siesta de los Chilamates.
El sueño con mis Gusanos
es lo más prudente que he podido escribir
sobre la vida.





LEYENDA URBANA
Dicen que no hace mucho tiempo
un país pequeño arrancó la frontera
y huyó de su bandera, de su moneda y de su himno.
Lo siguieron los Guardabarrancos y los Sacuanjoches,
los Gatos ruidosos que vivían en los techos,
los Perros sin dueños que merodeaban en los mercados
y los Caballos famélicos apaleados por sus dueños.
Metió en su maleta al río con sus Tortugas,
Mojarras y Caracoles que no querían quedarse.


Subió sobre su cabeza
un saco lleno de leales semillas y granos.
Se fue.


Cuando los habitantes se dieron cuenta del abandono
ya era demasiado tarde.
Nadie sabía nada de nada.


Entonces, metieron nuevamente
sus alargados cuellos de caucho
en los opulentos huecos de mierda y basura
que les pertenecían.



Esthela Calderón: León, Nicaragua 1970. Autora de varios poemarios, entre ellos: Soledad CIRA, 2002), Amor y conciencia (UNAN-León 2004), Amor y conciencia (UNAN-León, 2006), Soplo de corriente vital (400 Elefantes, 2008), La hoja (Centro de Arte Moderno de Madrid, 2010), Coyol quebrado (400 elefantes, 2012), La que hubiera sido (Indómita Editores, Puerto Rico, 2013) Las manos que matan (Promotora Cultural Leonesa, 2016) y Antología bilingüe Los huesos de mi abuelo (Amargord, 2018). Novela 8 caras de una moneda (Editorial UNAN-León 2006) con una segunda edición en el 2009. Sus poemas han aparecido en diferentes antologías entre ellas: El consumo de lo que somos: muestra de poesía ecológica hispánica contemporánea (Amargord, Madrid), Alforja (México), Hermanas de tinta (Nicaragua), Trilogía poética de las mujeres en Hispanoamérica (México), El Turno del Ofendido (El Salvador), Ayahuasca Reader (Estados Unidos), Ghost Fishing Eco-Justice Antology (Estados Unidos). En las revistas World Literature Today (Universidad de Oklahoma), Translation Review (Universidad de Texas), Literature and Arts of the Americas (Americas Society-Nueva York), en St. Petersburg Review y en ISLE de Oxford Journal (Inglaterra). Ha ofrecido recitales a través de Centroamérica y Panamá, así como, en Estados Unidos y España. Actualmente, es la directora de la Promotora Cultural Leonesa (Nicaragua), Instructora Adjunta en el Departamento de Lenguas Modernas y Literaturas de la St. Lawrence University de Nueva York y editora de la revista cultural en línea Aquí y Allá de dicho departamento.

No hay comentarios:

Publicar un comentario